Our last boat was named Ichigo. The Admiral is a long time student of the Japanese arts; she is a master in the Tea ceremony and flower arranging, and so we have used Japanese words for the names of our boats. I had looked at the boat, and suggested that she come along on the next visit. She came aboard, took a breif tour, and then sat down in the salon, looked at me and the broker, and said "this is the one". So much for any negotiating strategy! Any way, Ichigo is a loose translation of "this is the one". As is the case with a lot of japanese translation, there is also a second, deeper meaning which is "one time, one meeting"; similar to the western thought of "I might not pass this way again". For us, every anchorage or harbor is a unique experience. We might return, but there are different boats, people, weather, so each time is different.
Our present boat is named KOKI. When we sold Ichigo due to my wife's handicap and somewhat failing health, we thought we were getting out of boating, but as we all know on this forum, its in our blood. so after a breif hiatus, we bought this boat. Again a Japanese name, KOKI translates roughly to second time around, golden opportunity, as in living out the second half with gusto.